Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 152 (7401 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
Ich möchte einen Sitzplatz am Fenster. U من یک صندلی کنار پنجره می خواهم.
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Ich möchte einen Sitzplatz am Gang. U من یک صندلی نزدیک به راهرو می خواهم.
am [an dem] Fenster stehen U کنار پنجره ایستادن
Mein Schreibtisch steht am Fenster. U میز کار من کنار پنجره قرار دارد.
Ich werde dazu ein Cisco-Ticket eröffnen und im Laufe des Tages eine Statusrückmeldung dazu geben. U من یک سیسکو تیکت باز خواهم کرد و در طول روز وضعیت آن را هم اعلام خواهم کرد.
Ich möchte einen Liegewagenplatz. U من یک تختک می خواهم.
Ich möchte zwei Sitzplätze. U من دو تا نشیمنگاه می خواهم.
Ich möchte etwas zum Essen. من غذا می خواهم.
Ich möchte ein Einzelzimmer. U من یک اتاق یک نفره می خواهم.
Ich möchte ein Doppelzimmer. U من یک اتاق دو نفره می خواهم.
Ich möchte mich beschweren. U من می خواهم شکایت بکنم.
Ich möchte noch eine Nacht bleiben. U من یک شب دیگر می خواهم بمانم.
Ich möchte gerne zu Herrn ... U من می خواهم آقای ... را ببینم.
Ich möchte nach Schiraz. U من می خواهم به شیراز بروم.
Ich brauche Benzin. U می خواهم بنزین بزنم.
Ich möchte ein Zweibett-Schlafabteil. U من یک واگن با دو تختخواب می خواهم.
Zuerst möchte ich sagen, dass ... U نخستین همه می خواهم بگویم که ...
Ich möchte einen Sitzplatz reservieren. U من می خواهم یک نشیمنگاه رزرو بکنم.
Ich möchte gerne zu Herrn ... U من می خواهم آقای ... را ملاقات کنم.
Nichts für ungut! U نمی خواهم توهین کنم!
Ich möchte ein Auto mieten. U من یک خودرو می خواهم کرایه کنم.
Ich gehe der Sache nach. U من موضوع را دنبال خواهم کرد.
Ich möchte meine Reservierung bestätigen. U من می خواهم رزروم را تایید کنم.
Ich möchte meine Reservierung ändern. U من می خواهم رزروم را تغییر بدهم.
Ich möchte meine Reservierung stornieren. U من می خواهم رزروم را لغو بکنم.
Ich möchte einen Schlafwagenplatz. U من یک جا در واگن تختخواب دار می خواهم.
Ich möchte ein Zimmer für drei Personen. U من یک اتاق برای سه نفر می خواهم.
Ich werde einen Prozess anstrengen. U من دعوی حقوقی را آغاز خواهم کرد.
Ich möchte ein Zimmer für drei Nächte reservieren. U من می خواهم یک اتاق برای سه شب رزرو کنم.
Ich werde es mir überlegen. U در این خصوص فکر خواهم کرد.
Ich will Sie nicht länger aufhalten. U نمی خواهم که خیلی معطلتان کنم.
Ich möchte mein eigenes Zuhause haben. U من منزل خودم را می خواهم داشته باشم.
Eine Fahrkarte nach Abadan. U یک بلیط [قطار یا اتوبوس] به آبادان می خواهم.
Ich möchte mich ausziehen. U من می خواهم [لخت بشوم] لباسهایم را در بیاورم.
Ich werde dir zuliebe darauf verzichten. U من بخاطر تواز آن دست خواهم برداشت.
Ich mache das schon. U من این کار را انجام خواهم داد.
Lassen Sie sich nicht abhalten! U نمی خواهم مزاحم شما باشم!
Ich möchte ein Zimmer für morgen reservieren. U من می خواهم یک اتاق برای فردا رزرو کنم.
Ich möchte ein Zimmer für den einundzwanzigsten Juni reservieren. U من می خواهم یک اتاق برای ۲۱ ژوین رزرو کنم.
Ich will mich dazu nicht äußern. U من نمی خواهم در باره آن مورد نظری بدهم.
Ich möchte mir alte Münzen ansehen. U من می خواهم سکه های قدیمی را تماشا کنم.
Ich möchte meine Internt Wertkarte wiederaufladen. U کارت اینترنتی ام را می خواهم دوباره شارژ بکنم.
Sitzplatz {m} U صندلی
Stuhl {m} صندلی
Sie müssen mich anhören. U شما باید به من گوش بکنید [ببینید چی می خواهم بگویم] .
Wenn ich nur daran denke, kommt es mir schon hoch! U وقتی که بهش فکر می کنم می خواهم بالا بیاورم!
Ich möchte morgen früh [mittag, abend] um ... Uhr abfahren. U من می خواهم فردا صبح [ظهر شب] ساعت ... حرکت کنم.
Arm {m} U دسته [صندلی]
Abgeordnetensitz {m} U صندلی مجلسی
Mandat {n} U صندلی مجلسی
Fahrersitz {m} U صندلی راننده
Drehstuhl {m} U صندلی چرخان
Drehstuhl {m} U صندلی متحرک
Bürosessel {m} U صندلی اداری
Mandat {n} U صندلی در مجلس
Bürostuhl {m} صندلی اداری
Drehstuhl {m} U صندلی گردان
Faltstuhl {m} U صندلی تاشو
Drehsessel {m} U صندلی گردان
Feldstuhl {m} U صندلی تاشو
Ich brauche bleifrei [Normal, Super, Diesel] . U بنزین بدون سرب [معمولی. سوپر. دیزل] می خواهم بزنم.
Bürodrehstuhl {m} U صندلی گردان اداری
Armlehne {f} U دسته صندلی راحتی
Bein {n} U پایه [میز،صندلی]
Schleudersitz {m} U صندلی پران [هواپیمایی]
Feldstuhl {m} U صندلی خیمه و چادر
Hockerbank {f} U نیمکت [صندلی] بدون پشتی
Rad {n} U چرخ [زیر صندلی یا میز]
Rolle {f} U چرخ [زیر صندلی یا میز]
Lenkrolle {f} U چرخ [زیر صندلی یا میز]
Laufrolle {f} U چرخ [زیر صندلی یا میز]
Ich werde ihn morgen anrufen - oder nein, ich versuch's gleich. U من فردا با او [مرد] تماس خواهم گرفت - پس ازفکربیشتری، من همین حالا سعی میکنم.
Ist hier frei? U کسی روی این صندلی می شیند؟
Bitte nehmen Sie Platz! U خواهش میکنم روی صندلی بشینید!
Die Bühne war bis auf ein paar Stühle leer. U صحنه نمایش به استثنای چند تا صندلی لخت بود.
an [wo Dativ] oder [wohin Akkusativ] <prep.> U در [کنار] [به]
neben <adj.> <prep.> U کنار
Fenster {n} U پنجره
Haben Sie ein rollstuhl-gängiges Zimmer? U شما یک اتاق که قابل دسترس صندلی چرخ دار باشد دارید؟
Der Vater saß am Steuer und wir Kinder fuhren hinten mit. U پدر پشت فرمان می راند و ما بجه ها صندلی عقب سوار بودیم.
zur Seite tun U کنار گذاشتن
zur Seite legen [setzen] [stellen] U کنار گذاشتن
beiseite legen [setzen] [stellen] U کنار گذاشتن
Scherz beiseite. <idiom> U شوخی به کنار.
Spaß beiseite. <idiom> U شوخی به کنار.
Jalousie {f} U کرکره [پنجره ]
Vorhang {m} U پرده پنجره
Rollladen {m} U کرکره [در یا پنجره]
Fensterrahmen {m} U قاب پنجره
Auge {n} U پنجره گرد
Doppelfenster {n} U پنجره دو شیشه ای
Flügelfenster {n} U پنجره تاشو
Fensterplatz {m} U جای دم پنجره
Fensterglas {n} U شیشه پنجره
Fensterbank {f} U پیش پنجره
Fenstergitter {n} U حفاظ پنجره
Fensterputzen {n} U نظافت پنجره
Flügelfenster {n} U پنجره چند لا
Doppelfenster {n} U پنجره دو جداره
Fensterscheibe {f} U شیشه پنجره
Fensterrahmen {m} U چهارچوب پنجره
Fenstergriff {m} U دستگیره پنجره
Fensterputzer {m} U پنجره شوی
Fensterflügel {m} U لنگه پنجره
Eines Tages möchte ich ein Pferd haben, das ganz mir gehört. U روزی من می خواهم یک اسب داشته باشم که شخصا به من تعلق داشته باشد.
[vorübergehend] abstellen U [موقتا] کنار گذاشتن
etwas [Akkusativ] auf die lange Bank schieben <idiom> U چیزی را به کنار گذاشتن
ab Schiff U تحویل در [کنار] کشتی
ablegen U [موقتا] کنار گذاشتن
auskommen U کنار آمدن [با کسی]
Graben {m} U راه آب [کنار جاده]
Urlaub {m} am Meer U تعطیلات در کنار دریا
Badeort {m} U ده یا شهر کنار دریا
Ich zog den Vorhang zur Seite U من پرده را کنار کشیدم.
Urlaub {m} am Meer U مسافرت کنار دریا
Badeurlaub {m} U تعطیلات در کنار دریا
Badeurlaub {m} U مسافرت کنار دریا
Bordstein {m} جدول کنار خیابان
Straßengraben {m} U راه آب [کنار جاده]
Randstein {m} جدول کنار خیابان
Erker {m} U پنجره جلو آمده
Blendrahmen {m} U چارچوب بیرونی پنجره
Fliegenfenster {n} U پنجره توری دار
Dachluke {f} U پنجره شیروانی [کوچک]
Bogenfenster {n} U پنجره قوس دار
Fensterbank {f} U سکوی جلوی پنجره
Fensterladen {m} U حفاظ چوبی پنجره
Fensterbrett {n} U تخته جلوی پنجره
ans [an das] Fenster gehen U به [سوی] پنجره رفتن
sich aus dem Fenster lehnen U به پنجره تکیه دادن
Stell die Stühle weit genug auseinander, dass sich die Leute gut bewegen können. U فاصله صندلی ها را به اندازه کافی از هم جدا بگذار که مردم بتوانند به راحتی تکان بخورند.
Ich möchte ein Zimmer für eine Person [zwei Personen] reservieren. U من می خواهم یک اتاق برای یک نفر [دو نفر] رزرو کنم.
Straßengraben {m} U آبرو [جوی] کنار راه
Graben {m} U آبرو [جوی] کنار راه
verrammen U سنگربندی کردن [مثال در یا پنجره]
verrammeln U سنگربندی کردن [مثال در یا پنجره]
sperren U سنگربندی کردن [مثال در یا پنجره]
Fenstergitter {n} U نرده آهنین جلوی پنجره
Fensterladen {m} U نرده چوبی جلوی پنجره
verbarrikadieren U سنگربندی کردن [مثال در یا پنجره]
Nicht aus dem Fenster lehnen! U به پنجره تکیه ندهید! [در اتوبوس یا مترو]
Darf ich das Fenster öffnen? U اجازه دارم پنجره را باز کنم؟
Anschlag {m} [für Fenster oder Tür] U اتصال کام و زبانه لبه [ پنجره یا در]
etwas zurückstellen <idiom> U چیزی را متوقف کردن [موقتا کنار گذاشتن]
Bullauge {n} U پنجره دایره ای شکل دو طرف بدنه کشتی
Jemanden aufs Abstellgleis schieben U کسی را در مورد موضوعی کنار گذشتن [اصطلاح مجازی]
etwas schon im Ansatz ersticken U موضوعی [فکری ی نقشه ای] را از همان اول کنار گذاشتن
etwas auf Eis legen <idiom> U چیزی را متوقف کردن [موقتا کنار گذاشتن] [اصطلاح]
Fensteranschlag {f} U اتصال کام و زبانه لبه پنجره [هنر معماری ]
A- Du meinst ich sollte zwei Tage für die Prüfung üben, um sie zu bestehen. Ich werde drei Tage dafür üben. B- Dann, nur zu! U الف - منظورت اینست که من باید دو روز تمرین کنم تا امتحان را قبول بشوم. من سه روز تمرین خواهم کرد. ب - خوب پس خدا بیشتر قدرت بده!
Würde es Ihnen etwas ausmachen, wenn ich das Fenster öffne? U از نظر شما اشکالی نداره اگر من این پنجره رو باز کنم؟ [در حالت مودبانه]
Ich kann das Fenster nicht öffnen [schliessen] [zuschliessen] . U من پنجره را نمی توانم باز کنم [ببندم] [قفل کنم] .
Recent search history Forum search
1zumachen / abmachen / anmachen
2ich habe gesorgt ich werde gesorgt haben was bedeutet
1 بردن و آوردن را به آلمان چطوری میگن من که واقعا گیج شدم
1präposition
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com